UMMO MUSIC – OIXIIXI

Paroles Denis Roger DENOCLA – 08/10/2020 – ©

Arrangements pour le langage Oummain DENOCLA – 08/10/2020 – ©

OIXIIXI – Sacred funny(*) bird!  [ (*)fucking damned bloody bird ??? (I still try to learn english…(;-)) )  ]

 

Resting on the crazy branch of your OBUAANAA (tree),

A nice cheese between your legs,

I watched your plumage

Bewitched by your song.

 

OIXIIXI, sacred funny bird!

 

Poor fox,

You’ve plucked my soul,

Bye, Bye, cheese,

Flown on other branches!

 

OIXIIXI, sacred funny bird!

 

But, in my heart,

I still always kept a pen

of this sacred funny bird!

 

UMMO MUSIC – AASE Amsterdam

Paroles Denis Roger DENOCLA – 08/10/2020 – ©

Arrangements pour le langage Oummain DENOCLA – 08/10/2020 – ©

AASE Amsterdam

 

Coincée entre les clapotis des barges indolentes,

Et les clameurs vaporeuses du Quartier rouge,

Le cocktail ethnique multicolore,

Pétille de ses mille XSI de vélo.

 

 

Van Gogh regarde d’un air étrange les mangeurs de pommes de terre,

Tandis que le printemps se réverbère sur les bourgeons de ses pruniers japonais.

Et toi Anne, ma chère UUYIE, tu vas rire, mais quand j’ai lu ton cahier, j’ai du mettre mes lunettes noires.

D’ailleurs, tu aurais dû me voir à la synagogue Portugaise avec une kippa de travers !

Mais, tu sais, je pense que WOA ne crois pas aux religions.

 

Au soleil OOYIA de Keukenhof toutes les fleurs ont le visage de mes pensées EESEE.

Pourquoi se moquent-t-elles de moi ?

Sans toi les canaux sont vides de multitude,

Et la terre OYAGAA est plate !

Las, sans ta BUAWA et sans ta rose,

AASE Amsterdam est un Champagne sans bulle…

 

 

AASE Amsterdam

 

Caught between the lapping of barges indolent,

And the clamor of the vaporous Red Light District,

The ethnic’s cocktail multicolored,

Sparkle of a thousand XSI of bike.

 

Van Gogh looks at the strange eaters of potatoes,

While the spring reverberating on the buds of its Japanese plum.

And you, Ann my dear UUYIE, you’ll laugh, but when I read your book, I have put my sunglasses.

Besides, you should have seen me at the Portuguese synagogue with a yarmulke askew!

But, you know, I think WOA does not believe in religions.

 

In the sun OOYIA of Keukenhof flowers have all the faces of my thoughts EESEE.

Why does it make fun of me?

Without you, the channels are empty of wealth,

And the earth OYAGAA is flat !

Alas, without your BUAWA, without your rose,

AASE Amsterdam is a Champagne without bubble…

UMMO MUSIC – IXINAA -Lettre à un ami OEMMII

Paroles Denis Roger DENOCLA – 08/10/2020 – ©

Arrangements pour le langage Oummain DENOCLA – 08/10/2020 – ©

 

Lettre à un ami OEMMII 

 

Par ce texte, j’ai souhaité rendre personnellement un hommage au courage des personnes qui ont accepté de prendre des risques et sacrifié une vie probablement paisible et sûre sur Oummo, contre une vie aventureuse, risquée, voire ingrate sur notre planète. Pourquoi ? Pour nous orienter discrètement avec bienveillance malgré nos folies ? Pour quels remerciements ? Si l’un d’entre eux tombait entre les mains des sbires de nos oligarques, il est probable qu’il ne revoit jamais les siens. Quelle abnégation et quelle persévérance…en ferions-nous autant ?

 

 

Cher ami,

Cette lettre est pour toi,

Toi l’Oummain qui sans façon,

A tout quitté avec abnégation,

Toi l’expéditionnaire qui pleure,

L’OMGEEYIE, l’OU-OUGEE et l’OU-OUYIE,

Toi qui a laissé les OEMMII OUMMO EBAYAAO,

Toi qui a donné ces OUIW de ta vie à cette folle OYAGAA,

Toi qui nous a dit dans la tourmente que nous sommes tous frères du cosmos,

OEMMII OYA OUMMO GAEOAO AIOOYAA,

Toi mon frère OEMMII d’Oummo,

Quand tu retourneras aux tiens,

Laisse-moi poser la main sur ta poitrine.

 

Dear friend,

This letter is yours, my trusted friend,

You the Ummoman who, so simply,

Left everything behind, so selflessly,

You the explorer, who wept so dearly,

The OMGEEYIE, the UUGEE and the UUYIE,

You who left the OEMMII UMMO EBAYAAO,

You who gave these UIW of your life to this crazy OYAGAA,

You who told us in the midst of strife that we are all brothers in the Cosmos,

OEMMII OYA UMMO GAEOAO AIOOYAA,

Dear brother OEMMII from Ummo,

Before you return to your loved ones,

Let me lay my hand upon your chest.

 

 

 

Querido amigo,

Esta carta es tuya, amigo mio,

Tu el Ummita que simplemente,

Dejé todo a detras,

Tu el explorador, que lliora

El OMGEEYIE, el UUGEE y el UUYIE,

Tu que piensa a los OEMMII UMMO EBAYAAO,

Tu que dé estos UIW de tu vida a esta loca OYAGAA,

Tu que nos dice en la tormenta que somos todos hermanos del cosmos,

OEMMII OYA UMMO GAEOAO AIOOYAA,

Tu hermano mio OEMMII d’Ummo,

Quando te volveras a los tuyos,

Dejame poner mi mano sobre tu pecho.

 

 

UMMO MUSIC – IXINAA – YIE OYAGAA – Petite terrienne

Paroles ALIENOR – 08/10/2020 – ©

Arrangements pour le langage Oummain DENOCLA – 08/10/2020 – ©

 

Un clinc d’œil à nos amis grands blonds presque parfaits. Surfer sur des vagues marines ou la XOODII, balade et concert d’odeurs sur quelques lieux mythiques de notre belle Provence que reconnaitrons certains. J’ai écrit ce texte en été 2009 bercée par les cigales… ALIENOR.

 

 

YIE OYAGAA – Petite terrienne

 

 

P’tite terrienne pas très bien formatée,

Invite grand blond qui a laissé tomber

Ses lunettes noires,

P’tite terrienne pas très bien formatée,

Invite OEMMII presque parfait,

A un concert d’odeurs du coté de Trans-en-Provence,

Couleur mauve lavande, mixé de romarin,

A une retraite cachette, peut-être

Dans une grotte de La Javie ?

Sans artéfacts, sous les oliviers…

 

Oh, emmène-moi dans ton OUEWA

Rebondir sur la couche élastique, moelleuse, relai, XOODII

De cosmos en anti-cosmos pour un aller-retour,

OYAGAA, OUMMO, OYAGAA…

Et revenir glisser tous les deux

Au-dessus de la méditerranée, bleue,

Dans un poudroiement, ionisé, irisé…

Pour esbaudir les vacanciers, médusés…

Huilés comme des sardines !

 

P’tite terrienne pas très bien formatée,

Invite OEMMII presque parfait,

Qui a laissé son EEWEEANIXOO au vestiaire,

A un concert d’odeurs mauves lavande,

Près du plateau de Valensole, au soleil…

Surfer sur la vague very nice, XOODII,

Roses, mimosas,

Effluves de jasmins,

Aujourd’hui ou demain,

Roses rouge passion,

Un petit tour, aller retour,

Et puis s’en vont,

Retrouver émotions,

OYAGAA, OUMMO, OYAGAA

Et peut-être plus loin, si compatibilité…

 

 

UMMO MUSIC – IXINAA – YIE IAI KEAI – La parfumeuse

Paroles DENOCLA & ALIENOR – 08/10/2020 – ©

Arrangements pour le langage Oummain DENOCLA – 08/10/2020 – ©

YIE IAI KEAI – La parfumeuse

 

Ce texte est, à mon sens, un parfait exemple de symbiose. D’une part, entre la culture des parfums Oummains, et le grand leitmotiv baudelairien des correspondances. Et d’autre part, dans notre coécriture, riche et  onirique pour Alienor, plus simple et concise pour ce qui me concerne. Nous espérons que ces alchimies sauront vous envouter…le temps d’une chanson !    D.R. D

 

Traditions Oummaine et Humaine de l’art des parfums, hommage à l’Eternel Féminin puisse-t-il rendre les hommes plus tendres et plus aimants…     ALIENOR

 

Belle YIE, quand la nuit te révèle,

Je rêve de ton art, IAI KEAI

 

Tel un aimant,

De douces odeurs dansent dans le vent,

Avec ta BUAWA, elles me rappellent

Beaudelaire sur un air de mélancolie,

M’inspirent, m’enchantent et me ravient…

Les sons et les couleurs, en vapeurs

Se confondent,

En parfums se répondent.

 

Belle YIE, quand la nuit te révèle,

Je rêve de ton art, IAI KEAI

 

Que la naissance EIDOUYAYOU-OU-EE des sens,

Vous transcende à chaque exaltation du cœur,

Vous transcende à chaque exaltation des fleurs,

Et rendent les OEMMII meilleurs,

Faites pleurer de la sève des arbres,

Des larmes d’Oliban, des résines sucrées,

Pleurez pour faire fondre les marbres,

De bonheur, pleurez…

 

 

Belle YIE, quand la nuit te révèle,

Je rêve de ton art, IAI KEAI

 

D’OUMMO, j’ai composé pour toi,

OEMMII OYAGAA,

Cette mélodie de notes étranges,

De flagrances inconnues,

Fondues dans ta BOUAWA, parfumeuse émue,

Le chant de nos accords unis,

Se mêle au BUAWE BIAEI

Qui se magnifie.

 

Oummaine, humaine, belle YIE

Terre mère ou amoureuse, femme, sacrée,

De ton art IAI KEAI

Rejoint OYAGAA OEMMII

Pour la joie des peuples du WAAM OU-OU

EBAYAA le temps des peuples du WAAM OU-OU

 

UMMO MUSIC – IXINAA – XAABII BUAWA – le XAABII en ruine

Paroles DENOCLA – 08/10/2020 – ©

Arrangements pour le langage Oummain DENOCLA – 08/10/2020 – ©

XAABII BUAWA – Dans le XAABII en ruine de ma BUAWA

Cette composition fait diverses allusions à des chansons contemporaines et évoque par un clinc d’œil le questionnement shakespearien et l’ontologie de notre logique traditionnelle occidentale. La logique du tiers exclus Aristotélicien. On comprend vite que ce type de logique binaire est inapte à décrire la vérité insaisissable et complexe du champ émotionnel…

 

Dans le XAABII en ruine de ma BUAWA

Résonne encore un air de Mac Kenzie,

Je ne sais plus où je suis,

Je ne sais plus qui je suis,

AÏOOYAA ? AÏOOYEEDOO ?

 

Sur les ruines encore fumantes du coup de foudre d’une brune,

et des tortures d’une blonde,

Je ne sais plus où je suis,

Je ne sais plus qui je suis,

AÏOOYAA ? AÏOOYEEDOO ?

 

Il pleut dans ma tête,

Quand le vent tourbillonnant souffle un accord exsangue de Django.

Je ne sais plus où je suis,

Je ne sais plus qui je suis,

AÏOOYAA ? AÏOOYEEDOO ?

 

Pourrais-je reconstruire le château de mon âme ?

AÏOOYAA ? AÏOOYEEDOO ?

 

UMMO MUSIC – IXINAA – UNNIEYAA AGAXAAU ODIAA – Paix intérieure

Paroles UMMOWOA et DENOCLA – 08/10/2020 – ©

UNNIEYAA AGAXAAU ODIAA – Paix intérieure

 

 

Pour conserver unis OEMII et BUAWA,

Tout au long de vos vies sinueuses,

Essayer simplement de respecter,

Et aimer les autres OEMMII.

EBAYAA.

Si, lorsque ton frère souffre,

Ton EDDIO LAAIYAA s’émeut,
Si, quand ton frère est dépourvu de OUMDAA DOAA,

Tu essaies de l’aider,
Si tu t’identifies à ses problèmes,

Et si tu essaies de les comprendre,

WOA considère ta BUAWA conforme

A l’image qu’il a d’elle.

 

La paix dans votre OMGEEYIE viendra de l’étude de la psychologie de votre conjoint.

Vous verrez quelle merveilleuse fleur se cache dans le bosquet touffu de sa BIEEUIGUU, de ses idées, de sa ESEE.
Vous verrez comment croissent des plantes exotiques qui ne poussent pas chez votre sexe,

Et connaissant mieux ses différences, vous apprendrez à aimer et comprendre ses réactions.
Pourquoi ne t’obstines-tu pas, Toi, GEE, Toi, YIE,

A planter les germes de si différentes et mêmes fleurs ?

UMMO MUSIC – IXINAA – OU-OU-LODAAXAABII-3D ROCK

Paroles  Norbert Wilhelm – ALIENOR ©

Arrangements pour le langage Oummain DENOCLA – 08/10/2020 – ©

OU-OU-LODAAXAABII-  3 D ROCK

 

Attention les yeux là, ça y est je déménage, oh, oh, oh

En 3D le voilà, mais c’est pas une image oh….

Il surgit de la nuit en direct de l’espace, oh….

Je n’sais plus où j’en suis quand il m’regarde en face, oh….

 

Oh la la !  drôle de scoop c’t’ OEMMII

C’est pas du cinéma, OU-OU-LODAAXAABII (choubidoua, choubidouada)

Oh la la !  drôle de scoop c’t’ OEMMII

 

Et j’me sens si fragile quand il m’invite au voyage, oh, oh, oh

Ses yeux me déshabillent, je suis sur un nuage, oh….

Parée pour l’aventure, j’pars dans son OUEWA, oh….

J’veux vivre à toute allure, on verra c’qu’on verra, oh…..

 

Refrain

 

En EEWEE ou en rien, y’a rien à retoucher, oh, oh, oh

Et j’me le garde bien, j’vais pas vous le montrer, oh….

Il lit dans mes pensées quand je rêve de lui, oh….

Soudain il apparait, oui c’est l’homme de ma vie, oh….

 

Refrain

 

Drôle de soucoupe, drôle d’ OEMMII

 

UMMO MUSIC – IXINAA – OEMMII Blade runner

Paroles DENOCLA – 08/10/2020 – ©

Arrangements pour le langage Oummain DENOCLA – 08/10/2020 – ©

OEMMII Blade runner

 

 

Le célèbre film « Blade runner » m’a directement inspiré ce texte entièrement écrit en langage Oummain. Et c’est évidement le thème de l’amour universel qui m’a saisi. Car c’est là un des meilleurs moyen et une des perspectives les plus aigües, de s’interroger sur ce que peut-être, un être dit « humain » ?

 

 

 

OEMMII AIOOYAA OEMMII EBAYAA

 

GEE OYAGAA EBAYAA YIE OYAOUMMO AIOOYAA

GEE OYAOUMMO EBAYAA YIE  OYAGAA AIOOYAA

YIE OYAGAA EBAYAA GEE  OYAOUMMO AIOOYAA

YIE OYAOUMMO EBAYAA GEE  OYAGAA AIOOYAA

 

 

GEE OYAGAA XIIXIA YIE OYAOUMMO AIOOYAU

GEE OYAOUMMO XIIXIA YIE  OYAGAA AIOOYAU

YIE OYAGAA XIIXIA GEE  OYAOUMMO AIOOYAU

YIE OYAOUMMO XIIXIA GEE  OYAGAA AIOOYAU

 

 

OMGEEYIE OYAGAA OYAOUMMO IWO AÏOOYEEDOO

UGEEYIE OYAGAA OYAOUMMO AÏOOYEEDOO

OEMMII OYAGAA EBAYAA OEMMII OYAOUMMO AIOOYAA

 

UMMO MUSIC – IXINAA – IOUWI-OUTAA – La flèche du temps

Paroles ALIENOR – 08/10/2020 – ©

Arrangements pour le langage Oummain DENOCLA – 08/10/2020 – ©

 

Instrumental

IOUWI-OUTAA – La flèche du temps

 

 

1 écho, 1 pulsation, écoute,

Dans quelle direction, quelle route,

La flèche du temps est pointée ?

IOUWI-OUTAA, tendue,

Vers l’inconnu,

1 point dans l’espace, secret,

 

Tant de OUIW vont défiler,

Sur ton XANMOO AYOUBAA (ordinateur de bord)

Tant de XEE – 9000 années –

En suivant la flèche du temps, filant,

Vers son but, reconnu.

 

Dans mes BIE-YA-E-YOU-EO DOO,

Indélébile sceau,

S’est imprimée, la trace vive, éloquente,

Qui me hante.

Dans 1 fragment de l’espace OUYI ABEE,

Souvenirs fugaces, brûlants et glacés,

Il y a 6000 années,

Où est-ce que tout ça nous mène ?

La planète OYAEBEEM,

Trace figée, vitrifiée…

 

Dans un coin de cosmos, WAAM

Evoluent d’autres âmes,

IOUWI-OUTAA pointée sur la terre.

Combien de XEE,

Combien OUIW peut-il rester ?

Pour toute cette vie ?

Ces richesses infinies ?

 

1 écho,1 pulsation,

Information,

Ecoutes,

Nos voisins Oummain,

Quelle route ?

Responsables humains,

IOUWI-OUTAA,

Gaïa, OYAGAA,

Et vous qu’en ferez-vous ?

 

Combien de XEE,

Combien de OUIW peut-il rester,

Pour toutes ces beautés ?

Responsables humains,

Entre nos mains,

IOUWI-OUTAA

Gaïa, OYAGAA,

Et nous, qu’en ferons nous ?